No se encontró una traducción exacta para قابلية النزاع
Politics
Law
General Politics
History
Traducir Alemán Árabe قابلية النزاع
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات] ، {سياسة}más ...
- más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات]más ...
- más ...
- más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات] ، {قانون}más ...
- más ...
- más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات] ، {سياسة}más ...
-
نِزَاعٌ {قانون}más ...
-
حل للنزاع {سياسة}más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات] ، {قانون}más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات]más ...
-
نِزَاعٌ [ج. نزاعات] ، {عامة،سياسة}más ...
-
نزاع إقليمي {سياسة}más ...
- más ...
-
نقطة النزاع [ج. نقاط النزاع] ، {سياسة}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
نزاع الطرد {مسكن}، {قانون}más ...
-
النزاع الباسكي {سياسة}más ...
-
نزاع قبلي [ج. نزاعات قبلية] ، {عامة،سياسة}más ...
-
نزاع مسلح {سياسة}más ...
- más ...
-
نزاع سياشن {سياسة}más ...
- más ...
-
النزاع الكورسيكي {تاريخ}más ...
-
unanfechtbar (adj.)más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Eine Einigung würde zudem die Botschaft an die Weltaussenden, dass Streitigkeiten, die so alt und komplex sind wie der Zypernkonflikt, friedlich gelöst werden können. Deshalb müssen die Unterhändler, trotz aller Hindernisse, weiter den Weg des Friedensverfolgen.إن التوصل إلى تسوية لهذه القضية من شأنه أيضاً أن يبث رسالةإلى العالم مفادها أن النزاعات قابلة للحل مهما طال أمدها، كما هيالحال في قبرص.لهذا السبب، وعلى الرغم من كل العقبات، فإن المفاوضينلابد وأن يثابروا على الطريق إلى السلام.
-
Bei den Feierlichkeiten anlässlich des 230. Jahrestages deramerikanischen Unabhängigkeit im letzten Juli merkte Präsident George W. Bush an, dass die Patrioten des Revolutionskriegesüberzeugt waren, dass alle Menschen gleich geschaffen worden sindund unveräußerliche Rechte besitzen.في إطار الاحتفال بالذكرى المائتين والثلاثين لاستقلال أميركافي شهر يوليو/تموز، ذكر الرئيسجورج دبليو بوش أن الرجال الوطنيينالذين قادوا الحرب الثورية كانوا يؤمنون بأن كل الناس خلقوا سواسيةويتمتعون بحقوق غير قابلة للنزاع.
-
Ein Teil des europäischen Erfolges ist daraufzurückzuführen, dass Europa die Unveräußerlichkeit und Allgemeingültigkeit der Rechte des Einzelnen anerkennt und dass es Institutionen geschaffen hat, um diese Rechte zu schützen.إن جزءاً من نجاح أوروبا يرجع إلى إقرارها بأن حقوق الأفرادعالمية وغير قابلة للنزاع، كما يرجع إلى المؤسسات التي أنشأتها لحمايةهذه الحقوق.